Michel Morin

Biography

Art. The canvas is blank and then it comes alive. Only the artist perceives when the painting has arrived; because the canvas only paints what he is, and the artist only sees what he already has. An orchestra of influences persistently followed Michel Morin at every turn. Intuition his gift, translating the universal radiations and deciphering a vibration so fine, it is heard only through instruments of nature.

Born in 1933 in Quebec, Morin was a professed musician for over half his life who found true meaning in translating music into art. Influenced by Jean-Paul Riopelle, Morin created a new language of music written in an unassuming yet instinctive splurge of colour, form, and emotion. The voids in symphonies manifest into whitespaces on blank canvases.

Biographie

L’Art. La toile est blanche, puis elle prend vie. Seul l’artiste est au courant de l’arrivée du tableau car la toile reflète ce que l’artist est, et l’artiste voit seulement ce qu’il était auparavant. Un orchestre d’influences suit les pas de Michel Morin. L’intuition est innée, pour traduire les radiations universelles, pour déchiffrer minutieusement les vibrations, audibles seulement à travers les instruments de la nature.

Né en 1933 au Québec, Morin a été musicien durant plus de la moitié de sa vie et a su trouver une vraie raison de faire transformer la musique en art. Influencé par Jean-Paul Riopelle, Morin créé un nouveau langage musical écrit sans prétention, dans une folie de couelurs, formes et émotions. Les vides dans les symphonies se manifestent dans les espaces sur toiles vierges.

View Full Catalog